Switch Mode

Me convertí en el hijo genio de Napoleón Capítulo 480

Read the latest manga Me convertí en el hijo genio de Napoleón Capítulo 480 at MoChy Novels . Manga Me convertí en el hijo genio de Napoleón is always updated at MoChy Novels . Dont forget to read the other manga updates. A list of manga collections MoChy Novels is in the Manga List menu.

—————————————————————
ESTAMOS BUSCANDO CORRECTORES Y UPLOADERS
SI TE INTERESA AYUDAR ÚNETE AL DISCORD Y ABRE TICKET

Recuerda que puedes leernos en Patreon:
https://www.patreon.com/MoChyto

Y únete a nuestro servidor Discord
https://discord.gg/UE4YNcQcqP
—————————————————————

Si quieres leer sin anuncios y leer los capítulos de tus series favoritas antes que los demás, puedes leernos en https://tusnovelas.xyz

 

Capítulo 480: La Rasputitsa atrapa a Napoleón (479)

De repente sopló una fuerte tormenta de lluvia y viento.

-¡Huiiik!

Era octubre de 1809.

Ya habían pasado 2 meses desde que terminó la gran batalla de Borodinó, donde chocaron 700,000 soldados en un enfrentamiento sin precedentes en la historia.

Sin embargo, este es un lugar tan lejano que ni siquiera se pueden escuchar los gritos de los soldados.

Porque hay que correr casi 900 kilómetros para llegar aquí.

Un hombre gordo que fruncía el ceño ante el viento frío que cortaba la carne gritó mientras sostenía un paraguas:

“¡No, por qué llueve! ¡Debería nevar!”

“Ahora el clima está un poco cálido, embajador Danton, excelencia.”

“¿Eso?”

Joubert, que echó un vistazo al mar, se encogió de hombros:

“Aquí, si el hielo no se congela, significa que está cálido.”

San Petersburgo, la ventana de Rusia abierta al Mar Báltico.

Este mar se congela en pleno invierno.

A veces, en temporadas de frío severo, los barcos ya no pueden entrar y salir desde finales de otoño.

Pero que solo llueva incluso en octubre, que ya es finales de otoño, es extrañamente una señal de que el invierno será cálido.

Joubert, que ya ha pasado unos 2 años aquí, también se ha vuelto experto en el clima de San Petersburgo.

Por supuesto, aún no se acostumbra y piensa que es un clima extraño.

Entonces su superior, que caminaba por las calles del puerto al lado, el embajador francés en Rusia, Danton, preguntó:

“Joubert, me preguntaba desde antes, ¿cómo diablos cruzaste Siberia?”

“¿Eh? ¿De repente ahora? Bueno, sufrí tremendamente. Pero lo más difícil fue Canadá y Alaska.”

“¿El nuevo continente fue más difícil? Pero si es tierra vacía, ¿por qué?”

Cuando Danton preguntó con rostro feroz lleno de curiosidad, Joubert respondió con una sonrisa amarga:

“Los lugares sin gente son más difíciles de marchar que los lugares con gente, embajador, excelencia.”

De hecho, Joubert había logrado un logro tremendo que ningún francés del siglo XIX había conseguido.

Cruzar Siberia.

Sin embargo, no pudo regresar a París y debido a que habían pasado demasiadas cosas, no se convirtió en una persona famosa.

Si él mismo hubiera logrado tal cosa, pensando que habría elegido inmediatamente el camino de convertirse en una celebridad en París, Danton se acarició su gruesa barbilla.

Por supuesto, Danton tenía otra razón para hacer esta pregunta:

“Efectivamente, ¿por eso ‘Su Majestad el Emperador’ subió hasta aquí? ¿Porque romper Siberia es más difícil?”

“Bueno, también existía el método de avanzar hacia el este desde Moscú y capturar a Bennigsen. Dicen que huyó a Kazán.”

“Realmente es un tipo rápido. No solo sacó su cuerpo de ese campo de batalla, sino que también se llevó todo el ejército occidental.”

De repente Danton sonrió maliciosamente y dijo:

“Bueno, de todos modos se rendirá pronto. No es alguien que luche con determinación hasta el final.”

Justo después de que Napoleón ascendiera al trono, Danton eligió el puesto de embajador en Rusia.

Por eso, de hecho, el Palacio de Invierno le es más familiar que el Palacio de las Tullerías.

También es por eso que conoce exactamente a los mariscales del Imperio Ruso, más que los intereses de los cortesanos franceses.

Por el contrario, aunque no conoce a Lannes, Massena u Oudinot, si se trata de Bennigsen, puede penetrar sus verdaderas intenciones.

Joubert asintió con una sonrisa amarga:

“Gracias a eso, la Grande Armée no puede regresar.”

“Si Moscú no hubiera ardido, podrían haber partido desde allí para la conquista de Kazán. Pero ya se quemó todo y no queda nada, ¿verdad?”

“Que la única herencia que dejó el príncipe heredero Alejandro fuera las cenizas de Moscú es realmente paradójico. Tsk.”

Han pasado 2 meses desde que terminó la gran batalla, pero el ejército del Imperio Francés aún está en Rusia.

Sin embargo, no están temblando en las cenizas de Moscú como en la historia original.

Por el contrario, la Grande Armée está viviendo en un ambiente mucho más lujoso que el ejército del Imperio Ruso.

Porque el ejército del Imperio Ruso se rebeló contra el Zar, y la Grande Armée vino para sofocar esa rebelión.

También por eso están estacionados en San Petersburgo con la bienvenida de Pavel, que ahora se ha convertido en el único Zar del imperio.

Nada menos que 300,000, en realidad aproximadamente 250,000 tropas extranjeras excluyendo las bajas, han tomado control de la capital del Imperio Ruso.

Por supuesto, para Danton, como embajador francés en Rusia, que había obtenido enormes beneficios durante este tiempo, es una oportunidad dorada.

Danton torció los labios y preguntó:

“Por eso debemos aprovechar esta oportunidad. ¿El Zar está inestable últimamente?”

“¿Eh? Bueno, ¿supongo? Su humor va de bueno a malo.”

“Es una buena oportunidad para recibir títulos nobiliarios del Imperio Ruso.”

Los ojos de Danton brillaron de manera inquietante:

“¿No eres tú también el héroe que salvó al Zar y logró toda esta gran obra? ¡Deberías conseguir al menos un ducado!”

De hecho, si no hubiera estado Joubert, el Imperio Ruso ya estaría bajo los pies de Alejandro, sin mencionar la guerra civil.

Si el Imperio Francés hubiera atacado en esa situación, seguramente habría recibido la resistencia de todos los soldados y civiles del imperio.

Entonces no podrían haber ganado minimizando las pérdidas como ahora, y tampoco podrían haber pasado el invierno cómodamente en la capital.

Por supuesto, desde la perspectiva del ejército del Imperio Francés, era una situación donde no podían regresar a casa y estaban atados.

Pero el verdadero instigador del estallido de la guerra civil imperial, Joubert, dio una respuesta inesperada:

“No, gracias. Si voy a recibir un título, prefiero el nuevo continente.”

“¿Qué, te gustan los lugares sin gente?”

“No es eso, sino que me gustan los lugares con buen clima y tierra amplia. Si va una vez a Florida, entenderá mi corazón, embajador, excelencia.”

Por un momento, mirando el mar occidental con ojos que añoraban Florida, Joubert sonrió:

“Bueno, tal vez Su Majestad Eugene me otorgue un título español.”

Si es así, algún lugar del nuevo continente podría convertirse en el territorio de Joubert.

Pensando que México cálido no estaría mal, Joubert frunció el ceño.

Porque de repente sopló un viento fuerte.

Ajustándose el cuello del abrigo, Danton gritó:

“¡Demonios, todo esto solo tiene significado si podemos regresar a Francia! ¡Maldición, que Jesús nos maldiga! ¿Qué clase de clima es este?”

Enfrentando la lluvia y el viento que ahora se convertía en aguanieve, Joubert asintió:

“Realmente es un clima terrible. También el suelo.”

Por muy bienvenidos que sean en la capital, si no fuera por este clima, la Grande Armée ya habría regresado.

Por el contrario, mientras el clima esté así, es difícil que el gran ejército regrese a casa.

A menos que repentinamente Inglaterra abra el mar.

-¡Chapoteo, chapoteo, chapoteo!

El embajador y el oficial militar caminaron por el camino que se había convertido en lodo.

Un clima que hace imposible que un gran ejército se mueva, que convierte incluso las ciudades en lodazales.

En medio de la Rasputitsa.

***

El Palacio de Invierno, un lugar que se hará famoso en la historia original por la revolución, está lleno de los gritos proféticos del emperador:

“¡Oh, salvador de Rusia! ¡Verdadero guía del mundo! ¡Emperador de Occidente!”

Originalmente Napoleón se esfuerza por llevarse bien con Rusia otorgando al Zar el título de Emperador de Oriente.

Esto es naturalmente porque consideraba la conquista de Rusia como una tarea casi imposible.

Lo que Napoleón presentó como objetivo de la expedición rusa en la historia original también era hacer que el Zar reconociera la hegemonía francesa.

Pero, ¿hay necesidad de eso ahora?

Aunque no conozca la historia, Napoleón, el hombre que había conocido con certeza la vastedad de Rusia, sonrió viendo a Pavel frente a él:

“¡Tú nos salvaste a todos! ¡Mi hermano, Napoleón!”

Incluso escuchando tales tonterías, debe responder con rostro serio.

Realmente no puede ser una tarea fácil.

Por eso, en lugar de realizar la tarea solo, Napoleón trajo a su hermano menor, quien tiene emociones más ricas:

“¡Jajaja! Aunque es la primera vez que nos vemos, realmente parecemos hermanos. Mis hermanos pensarán lo mismo. ¿No es así, Jérôme?”

“¿Eh? Oh, ahora que lo pienso, algo sobre pensar [en grande] parece similar.”

“¿Ves? ¿No certifica que nos parecemos? ¡Jajaja!”

Por supuesto, lo que Jérôme quería decir era que ambos tenían delirios de grandeza severos.

Sin embargo, Jérôme, que en la historia original habría sido Rey de Westfalia, es un buen hombre.

Cerrando la boca a duras penas y aguantando, Jérôme se prometió a sí mismo:

Si aguanta este momento, podrá obtener el permiso de su hermano para casarse con Elizabeth Patterson, es decir, su novia americana a quien embarazó primero.

Naturalmente, Pavel, que no tenía interés en los pensamientos internos de Jérôme, solo se aferró a Napoleón y gritó:

“¡Así es! ¡Hermano, qué deseas? ¡Te concederé cualquier cosa!”

“Solo con dar comida y lugar de descanso a mis soldados es suficientemente agradecido.”

“¡Esto es nada! ¿No es cada soldado de la Grande Armée un salvador de esta Rusia?”

De repente Pavel inyectó sangre en sus ojos:

“¡¿No suprimiste la rebelión causada por ese ingrato hijo desobediente?! ¡Jajaja!”

Esta vez nadie en el Palacio de Invierno pudo reír con él.

Ni siquiera el considerable Napoleón, ni los mariscales imperiales que lo acompañaban, y además ni los súbditos del Zar.

Ciertamente Alejandro es un traidor.

Pero también es el hijo mayor de Pavel.

De repente, tirándose del cabello, Pavel rugía:

“¡Sí, hijo desobediente!”

“Su Majestad, debería calmarse.”

“¡Primer ministro! ¡Rostopchín! ¡Tú también me traicionaste!”

Mirando fijamente a Rostopchín, que en realidad había estado detenido por Alejandro, Pavel lo interrogó:

“¡Junto con Alejandro, ese hijo del diablo! ¡La emperatriz, dónde está la emperatriz! ¡La emperatriz que parió a ese diablo!”

Rostopchín finalmente derramó lágrimas.

¿Qué pasaría si el Zar Pavel fuera un tirano loco como el lejano ancestro Iván el Terrible?

Para ahora, sin buscar a la emperatriz, habría llamado a los guardias y ordenado matarla.

Sin embargo, el mundo mental de Pavel es frágil, tímido y débil.

Viendo a Pavel simplemente saltando de ira sin poder contenerla, Jérôme preguntó en voz baja:

“Hermano, ¿hasta cuándo tenemos que estar aquí?”

“¿Por qué, te aburres?”

“¿Estoy muy emocionado sobre cuándo el Zar me cortará el cuello? Cuando Eugene, que en realidad mató a Alejandro, ni siquiera está aquí.”

Entonces Napoleón chasqueó la lengua:

“Sería problemático si Eugene estuviera aquí. Podrían tratar de matarse mutuamente.”

Napoleón no vino para burlarse de Pavel.

Solo vino para conocerlo, tranquilizarlo y examinar su estado para manejar Rusia a su antojo en el futuro.

Sin embargo, viendo a Pavel volviéndose loco, es cierto que siente compasión junto con un poco de identificación.

¿Realmente podría Napoleón estar bien si su [hijo] lo traicionara?

Negando con la cabeza, Napoleón le dijo al primer ministro Rostopchín:

“Bueno, entonces calme bien a Su Majestad el Zar, Rostopchín.”

“Su Majestad el Emperador, mis disculpas.”

“Está bien. De hecho, yo también quiero ir a casa a descansar, pero no puedo ir por ese maldito clima.”

Mirando la ventana fuera del palacio, Napoleón murmuró:

“No sé cuándo terminará esa Rasputitsa.”

Si el clima hubiera sido bueno, Napoleón habría regresado a París.

En la historia original, incluso en una situación de derrota práctica, solo Napoleón y unos pocos cercanos regresan a París.

Residir en la capital es un asunto tan importante para un monarca.

Sin embargo, ahora Napoleón nunca experimentó el drama de escape de la expedición egipcia, por lo que tiene resistencia a salir solo, y además es el ganador.

Aunque está lejos del centro del poder, la Grande Armée, que es la fuente del poder, está con él.

Esa es la razón por la que Napoleón no pierde la compostura incluso permaneciendo en Rusia durante 2 meses, o indefinidamente.

Entonces Massena, que lo había seguido para acompañarlo, preguntó:

“Su Majestad, ¿realmente no va por eso?”

“Duque Massena de Rivoli, no profundices demasiado.”

“Entonces, ¿cuándo podrá otorgar el rango de mariscal a los generales superiores?”

Massena miró hacia atrás y sonrió ampliamente:

“Por supuesto, también los cambios de títulos de nosotros los mariscales.”

Solo entonces Napoleón se rió genuinamente.

Si hubieran perdido, no habría razón para que Massena u otros mariscales codiciaran títulos que solo existen de nombre.

Sin embargo, los ojos de los mariscales incluyendo Lannes, Oudinot y Junot brillan cada vez que se mencionan los títulos.

Porque ganaron.

Disfrutando la sensación de ganador que se siente renovada, Napoleón dijo:

“¡Jujuju! Eso depende de cuándo reciban ustedes estos títulos rusos. Me pregunto si ese Eugene estará haciéndolo bien.”

Por supuesto, también es porque el emperador no necesita hacer personalmente las cosas molestas después de ganar.

***

Por el contrario, hay un monarca cuyo rostro se ha vuelto notablemente más delgado después de la victoria.

“Primero, expreso mis condolencias, Su Majestad la Emperatriz.”

De alguna manera, Louis Tournée, el jefe de escolta de Eugene, pensó que el rostro de Eugene era lo que parecía lamentable.

Aunque había seguido innumerables campos de batalla hasta ahora, esta es la primera vez que ve a Eugene realizar una marcha forzada así.

De cualquier manera, el ganador debe hacer innumerables tareas: alojamiento y comida para 250,000 soldados, manejo de los caídos en batalla, y hasta el trabajo de desmantelamiento del ejército del Imperio Ruso.

Pero como Napoleón dejó todo eso a cargo del jefe de estado mayor Berthier y Eugene, las tareas aumentan día a día.

En este momento, también persuadir a Alejandra, la madre de Alejandro y emperatriz desafortunada.

“Alejandro ya está hecho. Desde el momento que inició la rebelión, era uno de los dos. O Alejandro moría, o Pavel moría.”

“El problema es lo que sigue.”

“¿Quiere decir que Francia ha tomado control de facto de San Petersburgo?”

La emperatriz respondió fríamente:

“El próximo Zar es Constantino. Esto no lo puedo ceder.”

Constantino es el segundo hijo de Pavel.

Sin embargo, hay evaluaciones tanto internas como externas de que no tiene material de monarca.

Probablemente la emperatriz también habría elegido a otro si hubiera tenido alternativas.

Cuando Tournée estaba a punto de chasquear la lengua internamente, Eugene abrió la boca:

“¿Debe haber necesariamente solo una persona como monarca?”

“¿Qué dice?”

“El difunto príncipe heredero Alejandro, aunque inició una rebelión, tenía sus razones. ¿Sus hijas deben ser abandonadas así?”

Eugene miró a la emperatriz con ojos delgados y dijo:

“Además, ¿qué pasará con los otros hijos? En esta situación, si ni siquiera pueden convertirse en monarcas, ¿cree que estarán a salvo de la ira de Su Majestad Pavel?”

Todo era correcto, así que la emperatriz que guardaba silencio preguntó:

“¿Qué quiere, Rey Eugene? ¿Permaneciendo en Rusia mientras abandona incluso su país?”

Rey.

Es decir, el monarca de España.

Solo entonces Tournée recordó el hecho que había olvidado durante la expedición.

Napoleón no es el único que es un monarca ausente ahora.

¿Realmente en qué estado está España?

¿Acaso todo el país está envuelto en rebelión y la Reina Marie o el Príncipe Carlos están en peligro?

A diferencia del jefe de escolta, Eugene respondió con rostro tranquilo:

“Cuando pase este invierno, espero que Rusia se convierta en varios países. Porque amo mucho a Rusia.”

Esta es la razón por la que Eugene decidió permanecer en Rusia este invierno.

Hasta que termine la Rasputitsa.

Para cambiar la historia para siempre.

 

tags: read manga Me convertí en el hijo genio de Napoleón Capítulo 480, comic Me convertí en el hijo genio de Napoleón Capítulo 480, read Me convertí en el hijo genio de Napoleón Capítulo 480 online, Me convertí en el hijo genio de Napoleón Capítulo 480 chapter, Me convertí en el hijo genio de Napoleón Capítulo 480 chapter, Me convertí en el hijo genio de Napoleón Capítulo 480 high quality, Me convertí en el hijo genio de Napoleón Capítulo 480 manga scan, ,

Comment

Chapter 480

Por favor desactiva tu adblocker, sin los anuncios no podemos mantener el sitio web